
鲁迅│《野草》
鲁迅在1932年回忆说:“后来《新青年》的团体散掉了,有的高升,有的退隐,有的前进,我又经验了一回同一战阵中的伙伴还是会这么变化,并且落得一个‘作家’的头衔,依然在沙漠中走来走去,不过已经逃不出在散漫的刊物上做文字,叫作随便谈谈。有了小感触,就写些短文,夸大点说,就是散文诗,以后印成一本,谓之《野草》。”
--
24期




林语堂批评白话文在发展中出现的繁琐问题,认为白话文言混杂现象削弱了语言的达意功能。他提出语录式写作风格作为解决方案,并通过《论语》刊物中的案例,模仿不同文体进行对比,凸显语录式文体的简洁性。这一做法实则暗含对白话文现状的讽刺。
文中分析了林语堂的幽默与玩笑的界限,指出其通过自拟三种滑稽文体(白话、玄体、桐城派),将市井玩笑的讽刺手法融入文学批评。这种以角色扮演贬低其他文体的方式,本质与市井涂鸦攻击行为无异,但因形式巧妙易被误认为幽默。
最后探讨幽默与现实矛盾冲突,以打屁股的生理学论证为例,揭示幽默需脱离现实痛苦才能成立。作者指出,当涉及切身遭遇时,幽默往往失效,暗示当时社会环境缺乏真正的幽默土壤。这一矛盾反映了文化批判与市井玩笑之间的深层割裂。



沪ICP备06026464号-4 网络文化经营许可证
沪网文[2014]0587-137号
信息网络传播视听许可证:0911603
©2011-2019 qingting.fm ALL Rights Reserved.
应用名称:蜻蜓FM | 开发者:上海麦克风文化传媒有限公司