朗读 | 故乡篇 ·《鼓声 | 满—通古斯》席慕蓉

00:00
11:19
主播信息
远行者Aynchin

远行者Aynchin

天上的风不系缰绳,地上的我们难以永存。
关注
情感笔记【原创】
15
原创散文诗歌朗读
《席慕蓉和她的内蒙古》
214
大约是5年前,在我大学声乐老师所建的微信学生群里,偶然讨论起《父亲的草原母亲的河》这首歌,大家对这首歌颇为喜爱,老师也准备将它在近期的一次音乐会上作为演唱曲目,因为我是内蒙古人,所以老师特意邀请我出来给大家讲解一下这首歌的创作背景(在我之前的推文中有介绍过),我想讲的更加生动和全面,因此去网路上搜索了这首歌曲相关的资料和背景,无意中就搜到了席慕蓉先生《草原往事-我的家在高原上》的视频资料,忍不住把三集一口气都看完了,我印象最深刻的一幕是:席慕蓉先生在草原上折了一把野草,捧在手中不停的闻着,一边闻一边流着泪说:“这就是父亲所说的故乡的草的香味,这只有老家才有的草香。”此时我也不禁跟着她热泪盈眶,我在想:我生在、长在内蒙古这片土地,却从未对故乡有这番憧憬和热爱,我虽然生长在这里,但我却并不了解我的故乡。从那以后,我也追随着席慕蓉先生寻根的脚步,从她的诗中、散文中探寻她所描绘出的故乡的全貌。 她把她寻根过程的点点滴滴用文字、画作和摄影作品完整的记录在《席慕蓉和她的内蒙古》这本书中,接下来的日子,用这本书作为开始,我准备把这些文字和书中所提到的一些诗歌作品作为内容,通过朗读的形式,跟大家分享。现代的都市给予我们更优质的生活,但故乡永远是无法替代的,因为在那里,有我们的成长的轨迹、生活的情境、根深蒂固的文化,以及那些不可磨灭、简单温暖的美好回忆……
APP内查看主播
节目详情

# 蒙古创世女神传说

# 九魂天马神话形象

# 阿尔泰语系民族分布

# 万年岩画保存之谜

# 红山文化祭坛遗址

# 创世神鼓声象征

席慕蓉通过诗歌与散文交织的形式,追溯内蒙古地域的古老神话与历史遗存。文中描绘了蒙古创世女神传说,其以巨大形象显现,驾驭九魂天马神话形象驰骋宇宙,赋予万物生机,暗喻游牧文明对自然力量的崇拜。
阿尔泰语系民族分布涵盖欧亚大陆多个地区,涉及突厥、蒙古、满通古斯语族等分支,展现语言与文化交融的广度。曼德拉山岩画保存之谜成为焦点,作者追问万年岩画何以留存至今,强调其作为时空纽带的价值,呼应泰戈尔对诗篇永恒性的叩问。
红山文化祭坛遗址在赤峰乌兰哈达被发现,五千五百年未变的环形石砌结构印证了先民祭祀仪式的严谨性。遗址细节如插旗圆孔与石面余温,引发对古宗教仪式的想象。
最后,阿布卡赫赫击鼓的意象贯穿全文,创世神鼓声象征宇宙生命的起源与延续,鼓声连接历史与当下,成为草原文明的精神图腾,唤醒对族群记忆与自然力量的敬畏。

展开
大家都在听
八十天环游地球
八十天环游地球
《80天环游地球》核心故事介绍 19世纪的伦敦,绅士俱乐部的一场豪赌,点燃了横跨全球的冒险传奇。沉着冷静、恪守规律到近乎刻板的英国绅士斐利亚·福克,以全部身家为赌注,立下80天内环游地球的誓言。这份在当时看来异想天开的挑战,不仅牵动着整个伦敦的目光,更将他与刚雇佣的仆人——活泼机敏、身怀绝技的路路通,推向了一场充满未知与变数的旅程。 从伦敦出发的火车汽笛划破长空,两人的环球之路正式启程。他们穿越英吉利海峡,横跨欧洲大陆,在苏伊士运河见证东西方文明的交汇,随后深入印度洋的波涛,遭遇热带风暴的侵袭与海盗的觊觎。路路通的街头智慧与福克的精密计算相得益彰:在印度,路路通凭借灵活应变救下被迫殉葬的王公妻子;在北美,福克以冷静决断化解铁路劫匪的危机,而路路通则用巧妙的伪装为前行扫清障碍。 旅程中,时间始终是最严苛的对手。误判的船期、突发的疾病、甚至被误认为银行窃贼的追捕,一次次将他们推向失败的边缘。福克看似冷漠的外表下,藏着对承诺的坚守与对正义的执着——他愿为拯救陌生人而耽误行程,也愿为维护尊严而直面险境;路路通则从最初的好奇盲从,逐渐成长为福克最信赖的伙伴,他的乐观与果敢,成为这段艰难旅程中最温暖的光。 从蒸汽火车到大象骑行,从远洋轮船到雪橇飞驰,两人的足迹遍布四大洲,见证了不同地域的风土人情与文明差异。80天的极限挑战,不仅是对环球交通的一次极限测试,更是对人性的深刻试炼。当他们历经千难万险,在最后一刻赶回伦敦时,这场始于赌注的旅程,早已升华为关于信念、勇气与友谊的不朽传奇。 福克与路路通的故事,至今仍能让读者感受到探索世界的热血与坚守承诺的力量,成为跨越时代的冒险经典。
154
10
评论(0条)
快来抢沙发吧!
打开蜻蜓 查看更多