《惶然录》消逝时光的囚徒

00:00
02:03
主播信息
陈冉旭

陈冉旭

人人都是蜻蜓主播,欢迎关注陈冉旭
关注
菜根谭
--
《菜根谭》是明代还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录世集。具有三教真理的结晶,和万古不易的教人传世之道,为旷古稀世的奇珍宝训。对于人的正心修身,养性育德,有不可思议的潜移默化的力量。其文字简炼明隽,兼采雅俗。似语录,而有语录所没有的趣味;似随笔,而有随笔所不易及的整饬;似训诫,而有训诫所缺乏的亲切醒豁;且有雨余山色,夜静钟声,点染其间,其所言清霏有味,风月无边。
惶然录
--
《惶然录》又名《不安之书》,是葡萄牙作家费尔南多·佩索阿(Fernando Pessoa)晚期随笔结集,多为“仿日记”片断体。它是作者的代表作之一,是一部曾经长期散佚的作品,后来由众多佩索阿的研究专家们搜集整理而成。作者在随笔中的立场时有变化,有时是个精神化的人,有时则成了物质化的人;有时是个个人化的人,有时则成了社会化的人;有时是个贵族化的人,有时则成了平民化的人;有时是个科学化的人,有时则成了信仰化的人。这是变中有恒,异中有同,是自相矛盾中的坚定,是不知所云中的明确。正是这种精神气质、这种独自面向全世界的突围,使佩索阿被当代评论家誉为“欧洲现代主义的核心人物”、“杰出的经典作家”、“最能深化人们心灵”的作家。我国当代著名作家韩少功拾译家遗漏,精选出原作的五分之四,译成中文,文笔优美,读来赏心悦目。 费尔南多·佩索阿于1888年生于葡萄牙里斯本,父亲在他不满六岁时病逝,母亲再嫁葡萄牙驻南非德班领事,佩索阿随母亲来到南非,在那儿读小学中学和商业学校。在开普敦大学就读时,他的英语散文获得了维多利亚女王奖。1905年他回到里斯本,次年考取里斯本大学文学院,攻读哲学、拉丁语和外交课程。他常去国立图书馆阅读古希腊和德国哲学家的著作,并且继续用英文阅读和写作。
APP内查看主播
大家都在听
中国古诗词吟诵与欣赏
中国古诗词吟诵与欣赏
让我们探寻那隐藏在诗词背后的传奇故事;让我们体验诗人们精彩跌宕的人生际遇;让我们在喧嚣的尘世里,寻一方心灵的净土; 让我们一起诵读和欣赏中国古典诗词吧,让远古的煦风拂过我们的心灵; 让我们感受和体验这穿越千年依然至纯、至真、至美的情感和风景…... 专辑简介 中国是诗歌国度,诗歌是中华文化的基因;五千年中华文化,成就三千年诗韵; 诗经、楚辞、唐诗、宋词、元曲是中国文学的一座座巍峨高峰,闪耀着华夏文明璀灿的光芒。“诗者,志之所之也。在心为志,发言为诗”。 “诗可以兴,可以观,可以群,可以怨”。 诗词之美,流芳千年。 数千年来诗歌长河奔流不息,诗篇浩如烟海,诗人灿若群星,诗歌在中国人的血液里翻卷情感的波涛。夫情者,感物而生;诗者,动情而鸣。故心与物合乃生感,情与景合乃成诗。 不知你可曾遇到过那种一见倾心,直击心灵的诗句?是否曾有一首诗让你战胜心灵的苦闷;走向乐观和豁达? 让我们携手走进中国古诗词的美好家园;共同品味诗经中的纯美爱情、张若虚的宇宙旷达 、李太白的沧浪之水、陆游的铮铮铁骑、辛弃疾的月光剑影、苏东坡的张扬华发、刘禹锡的青云之志、李清照的落月亭花……. 让我们一起吟诵和欣赏这些中华名族不朽的诗篇吧! 夜雨雕阑,用心陪伴;每周更新,欢迎订阅、关注、留言。 作者、主播简介: 夜雨雕阑 中国文化传播者、中外文化交流者、翻译、国际心理咨询师、有声书主播。
77
1
评论(0条)
快来抢沙发吧!
打开蜻蜓 查看更多